Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 134.71 — Adhyaya 134, Shloka 71

Expiations for Ritual and Temporal Offences in Worship, and the Prescribed Purificatory Procedure

Upaspṛśya

मत्पूजनं विधानॆन यदीच्छेत् परमाṃ गतिम् ॥ ये मां देवि यजिष्यन्ति क्रोधं त्यक्त्वा जितेन्द्रियाः ॥

matpūjanaṃ vidhānena yadīcchet paramāṃ gatim || ye māṃ devi yajiṣyanti krodhaṃ tyaktvā jitendriyāḥ ||

နည်းလမ်းတကျ ကျွန်ုပ်ကို ပူဇော်၍ အမြင့်ဆုံးသော အောင်မြင်မှုကို လိုလားသူရှိလျှင်၊ ဟေ ဒေဝီ၊ ဒေါသကို စွန့်၍ အင်္ဒြိယတို့ကို အနိုင်ယူကာ ကျွန်ုပ်ကို ယဇနာပြုမည့်သူတို့သာ ထိုလမ်းကြောင်းအတွက် သင့်တော်သည်။

mat-pūjanamworship of me
mat-pūjanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + pūjana (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: 'मम पूजनम्'), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
vidhānenaby the prescribed method
vidhānena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvidhāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
Formअव्यय (conditional particle/conjunction)
icchetshould desire
icchet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootiṣ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
paramāmsupreme
paramām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण of gatim
gatimgoal/destination
gatim:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootgati (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
yethose who
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
deviO Goddess
devi:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन-प्रथमा (Vocative), एकवचन
yajiṣyantiwill worship/sacrifice to
yajiṣyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootyaj (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, बहुवचन
krodhamanger
krodham:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkrodha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
tyaktvāhaving abandoned
tyaktvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Roottyaj (धातु) → tyaktvā (क्त्वान्त)
Formअव्ययकृदन्त (gerund/absolutive, क्त्वा), 'having abandoned'
jita-indriyāḥhaving conquered the senses
jita-indriyāḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootjita (कृदन्त-प्रातिपदिक) + indriya (प्रातिपदिक)
Formबहुव्रीहि-समास: 'जितानि इन्द्रियाणि येषाम्', पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ye (those) qualified

Varāha (default instructor voice; addressee: Pṛthivī as ‘devi’)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":true,"earth_interaction":"Varāha addresses Pṛthivī as ‘devī’ and instructs her on the inner qualifications for proper worship (angerlessness, sense-control)."}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"curious; seeking the right means to attain the highest goal through worship","key_question":"What inner discipline makes worship ‘according to proper procedure’ capable of granting the highest attainment?"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"varnashrama","instruction_summary":"Worship (pūjā) must be performed by vidhi together with ethical restraints—abandon anger (krodha-tyāga) and practice sense-mastery (jitendriyatā).","karmic_consequence":"Following: fitness for ‘paramā gati’ (highest attainment/liberation-oriented fruit); Breaking: worship becomes ethically defective and fails to yield the supreme fruit."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":true,"symbolic_interpretation":"Varāha as the inner-yajña’s presiding deity: the ‘vidhi’ of worship is incomplete without the antaryāga of anger-abandonment and indriya-nigraha; the avatāra’s salvific power is accessed through sattva and self-restraint.","yajna_varaha_imagery":"Krodha-tyāga as ‘havis’ purified of rajas; jitendriyatā as the ‘yajamāna’s’ control of ritual faculties (speech, mind, breath) offered into the worship of Hari-Varāha.","vedantic_connection":"Bhakti joined to śama-dama: purification of antaḥkaraṇa as prerequisite for higher gati; worship becomes a means to mokṣa when aligned with inner renunciation and mastery."}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"sādhana-ethics (bhakti-yoga discipline)","core_concept":"Ritual correctness (vidhi) is inseparable from moral-psychological purification (krodha-tyāga, indriya-jaya).","practical_application":"Before pūjā: cultivate non-reactivity, reduce anger triggers, adopt sense-restraint (diet, speech, gaze), then perform worship with steadiness."}

Subject Matter: ["Ethics","Ritual Practice","Self-discipline"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: śṛṅgāra

Related Themes: Varāha Purāṇa: adjacent vrata/vidhi passages in the same adhyāya on worship-qualification and discipline

Visual Art Cues: {"scene_description":"Varāha, serene and authoritative, instructs Bhūdevī seated respectfully; the emphasis is on calm discipline rather than action.","item_prompts":["Varāha with gentle teaching gesture (abhaya/varada or upadeśa-mudrā)","Bhūdevī listening with folded hands","simple altar with lamp and flowers","subdued palette suggesting śānta-rasa"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: calm Varāha as guru, Bhūdevī in ornate attire, warm earth-tones, stylized lamp and lotus, emphasis on facial serenity.","tanjore_prompt":"Tanjore style: gold-leaf halo around Varāha, rich jewelry on Bhūdevī, small pūjā items (dīpa, puṣpa) in foreground, symmetrical composition.","mysore_prompt":"Mysore style: delicate linework, soft shading, Varāha’s compassionate gaze, Bhūdevī attentive posture, minimal background with temple interior hints.","pahari_prompt":"Pahari style: intimate teaching scene in a pavilion, cool greens and browns, Bhūdevī seated on a carpet, Varāha slightly elevated, lyrical calm."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"didactic and serene","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium-slow","voice_tone":"steady, compassionate, instructive"}

P
Purāṇic Literature
V
Vaiṣṇavism
Y
Yoga-Ethics
R
Ritual Procedure

FAQs

It preserves a normative devotional ethic where ritual correctness is paired with psychological restraint, a common feature in late-classical Sanskrit religious literature.

No place-name appears in this verse.

Worship is presented as inseparable from inner discipline—especially abandoning anger and cultivating sensory restraint.

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App