Kshurika
तयोर्मध्ये वरं स्थानं यस्तं वेद स वेदवित् । द्वासप्ततिसहस्राणि प्रतिनाडीषु तैलितम् ॥
तयोः । मध्ये । वरम् । स्थानम् । यः । तम् । वेद । सः । वेद-वित् ॥ द्वा-सप्तति-सहस्राणि । प्रति-नाडीषु । तैलितम् ॥
tayor madhye varaṃ sthānaṃ yas taṃ veda sa vedavit | dvāsaptatisahasrāṇi pratināḍīṣu tailitam ||
အိဒါနှင့် ပိင်္ဂလာ နှစ်ခုကြားတွင် အလွန်မြတ်သော နေရာတစ်ခုရှိသည်။ ထိုနေရာကို သိသူသည် ဝေဒကို သိသူ ဖြစ်သည်။ နာဒီတစ်ခုချင်းစီ၌ ၇၂,၀၀၀ (လမ်းကြောင်း) ကို “ဆီလိမ်းထားသကဲ့သို့” ပြည့်နှက်နေသည်ဟု ဆိုကြပြီး၊ ဆိုလိုသည်မှာ နာဒီများအားလုံး၌ နူးညံ့သော ဆီဓာတ်အနှစ်သာရ ပျံ့နှံ့နေခြင်းဖြစ်သည်။
Between those two (iḍā and piṅgalā) there is an excellent place; whoever knows that, he is a knower of the Veda. Seventy-two thousand (channels) are ‘oiled’/filled with oil in each nāḍī (i.e., the nāḍīs are pervaded by an unctuous essence).