श्रीभगवानुवाच । भोभो देवा भवन्तश्च चिराद्दिष्टयाद्यसंगताः । अधुना भवतामिच्छां कां करोमि सुरा अहम् । तद्ब्रूत त्वरिता मह्यं किं विलंबेन निर्भयाः
śrībhagavānuvāca | bhobho devā bhavantaśca cirāddiṣṭayādyasaṃgatāḥ | adhunā bhavatāmicchāṃ kāṃ karomi surā aham | tadbrūta tvaritā mahyaṃ kiṃ vilaṃbena nirbhayāḥ
ဘုရားရှင် မိန့်တော်မူသည်—“ဟေ့ ဟေ့ ဒေဝတို့၊ ကာလကြာမြင့်ပြီးနောက် ကံကောင်းခြင်းကြောင့် ယနေ့ သင်တို့သည် ငါနှင့် တွေ့ဆုံကြပြီ။ ယခု သင်တို့၏ ဆန္ဒကို ငါ ဘာကို ဖြည့်ဆည်းပေးရမည်နည်း။ ကြောက်ရွံ့စရာမရှိသဖြင့် အချိန်မလွန်စေဘဲ မြန်မြန် ငါ့အား ပြောကြလော့။”
Śrī Bhagavān (Hari/Viṣṇu, Janārdana)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Janārdana, radiant in yellow garments, addresses the assembled devas with a welcoming gesture, inviting them to state their desire without delay and without fear.
The Lord is approachable and compassionate—he invites devotees to speak their need directly and without hesitation.
Ayodhyā forms the sacred backdrop for this boon-giving dialogue with Hari.
No specific rite is prescribed; the emphasis is on direct supplication in the presence of the Lord after reverential approach.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.