सर्वकामफलप्राप्तिर्जायते प्राणिनां सदा । तस्मादत्र विधातव्यं प्राणिभिर्यत्नतः क्रमात् । दानादिकं विप्रपूजा दंपत्योश्च विशेषतः
sarvakāmaphalaprāptirjāyate prāṇināṃ sadā | tasmādatra vidhātavyaṃ prāṇibhiryatnataḥ kramāt | dānādikaṃ viprapūjā daṃpatyośca viśeṣataḥ
ဤနေရာ၌ သတ္တဝါတို့အတွက် မှန်ကန်သော ဆန္ဒအမျိုးမျိုး၏ အကျိုးရလဒ်တို့သည် အမြဲတမ်း ပေါ်ပေါက်လာ၏။ ထို့ကြောင့် သတ္တဝါတို့သည် အစဉ်အလာအတိုင်း အစီအစဉ်တကျ ကြိုးစား၍ ဒါနာစသည့် ကုသိုလ်ကောင်းမှုများကို ပြုလုပ်ရမည်၊ အထူးသဖြင့် ဗြာဟ္မဏများကို ပူဇော်ကန်တော့ခြင်းကို လင်မယားနှစ်ဦး အတူတကွ ပြုလုပ်ရမည်။
Brahmā (deduced; Vaiṣṇavakhaṇḍa discourse style)
Tirtha: Ayodhyā-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A husband and wife in pilgrim attire offer gifts and respectfully worship brāhmaṇas—washing feet, offering seats, food, cloth—within Ayodhyā’s sacred precinct; the atmosphere suggests orderly ritual sequence (krama).
Ayodhyā amplifies dharmic effort so that rightful aims bear fruit, especially through charity and honoring the righteous.
Ayodhyā is presented as a wish-fulfilling sacred kṣetra when approached through Dharma.
Perform dāna and related rites, with special emphasis on vipra-pūjā, ideally undertaken by husband and wife together.