कन्यासहस्रं विधिवद्ददाति रत्नैरलंकृत्य स्वधर्मबुद्ध्या । गवां सहस्रं कुरुजांगले तु तेषां परं जागरणेन विष्णोः
kanyāsahasraṃ vidhivaddadāti ratnairalaṃkṛtya svadharmabuddhyā | gavāṃ sahasraṃ kurujāṃgale tu teṣāṃ paraṃ jāgaraṇena viṣṇoḥ
ပုဂ္ဂိုလ်တစ်ဦးက ထုံးတမ်းစဉ်လာအတိုင်း ရတနာများဖြင့် အလှဆင်ထားသော ကညာတစ်ထောင်ကို တာဝန်သဘောဖြင့် လှူဒါန်းသော်လည်းကောင်း၊ ကုရုဇာင်္ဂလတွင် နွားတစ်ထောင်ကို လှူဒါန်းသော်လည်းကောင်း—ထိုလှူဒါန်းမှုများထက်ပင် ဗိષ્ણု၏ ညလုံးပေါက် စောင့်နိုးခြင်း၏ အကျိုးသည် ပိုမိုမြင့်မြတ်ကြောင်း ကြေညာထားသည်။
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Devī (implied continuation)
Scene: A didactic comparison: lavish scenes of kanya-dāna with jeweled brides and go-dāna with a thousand cows fade into the background, while the central luminous act is a simple night-vigil before Viṣṇu.
Devotional observance (vigil for Viṣṇu) can surpass even celebrated forms of ritual charity when performed with faith and purity.
The broader Prabhāsakṣetra Māhātmya frame; the verse emphasizes merit (puṇya) rather than naming a single tīrtha.
Viṣṇu-jāgaraṇa (night-vigil), and as comparators: kanyā-dāna and go-dāna performed vidhivat.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.