बृहद्रथेन चोढासि कंकणस्य प्रभा वतः । न व्रतं न तपो दानं त्वया चीर्णं पुरा शुभे
bṛhadrathena coḍhāsi kaṃkaṇasya prabhā vataḥ | na vrataṃ na tapo dānaṃ tvayā cīrṇaṃ purā śubhe
သင်သည် ဘృဟဒ္ရထနှင့် လက်ထပ်ခဲ့၏—အံ့ဩဖွယ်ကောင်းစွာ လက်ကောက်၏ အာနုဘော်ကြောင့် ဖြစ်၏။ အရင်က မင်္ဂလာရှိသော မိန်းမရေ၊ သင်သည် ဝရတ မလုပ်၊ တပ မကျင့်၊ ဒါန မပေးခဲ့။
Ṛṣi (unnamed narrator within the Prabhāsakṣetra-māhātmya dialogue)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra / Someśvara (Somnātha)
Type: kshetra
Scene: A sage addresses a royal lady, pointing out the surprising efficacy of a bracelet’s ‘prabhāva’ despite her lack of prior vows, austerities, or gifts; courtly setting with restrained wonder.
Sacred merit (especially tied to a tīrtha or its sign like the kaṅkaṇa) can bear fruit even when conventional disciplines were previously neglected.
Prabhāsa-kṣetra/Someśvara is implied through the ‘kaṅkaṇa’ power narrative.
No prescription—rather, it contrasts absence of vrata, tapas, and dāna with unexpected spiritual efficacy.