
ဤအধ্যာယတွင် ဣရှ္ဝရမှ ဒေဝီသို့ သာသနာရေးဆိုင်ရာ ဆွေးနွေးမှုအဖြစ်၊ သန့်ရှင်းသောဒေသ၏ အရှေ့တောင်ဘက်အနီးတွင် အလွန်ကောင်းကျိုးကြီးမားသော လိင်္ဂနှစ်ပါး ရှိကြောင်း ဖော်ပြသည်။ ထိုလိင်္ဂနှစ်ပါးကို ဝိශ්ဝကರ್ಮာက တည်ထောင်ထားသည်ဟု ဆိုပြီး၊ မြို့တည်ဆောက်ရန် တ္ဝෂ္ဋೃ ရောက်လာသည့် အကြောင်းနှင့် ဆက်စပ်ကာ—မဟာဒေဝကို တင်မြှောက်ပြီးနောက် မြို့ကို တည်ဆောက်ကာ လိင်္ဂ(များ)ကို ထပ်မံတည်ထောင်သဖြင့် မြို့ပြစည်းကမ်းနှင့် သာကာရပုံရိပ်တို့၏ အပြန်အလှန် ဆက်နွယ်မှုကို ထင်ရှားစေသည်။ ထို့နောက် အစပြုဒဏ္ဍာရီမှ လက်တွေ့ပူဇော်နည်းညွှန်ကြားချက်သို့ ပြောင်းလဲကာ၊ လုပ်ငန်းအစနှင့် အဆုံး (karmādau/karmānte) တွင် လိင်္ဂနှစ်ပါးကို ပူဇော်ရန် သတ်မှတ်သည်။ ခရီးသွားခြင်းနှင့် မင်္ဂလာလှည့်လည်တန်းစီခြင်းတို့တွင် အထူးသဖြင့် ပူဇော်ရမည်ဟု ဆိုပြီး၊ ထိုပူဇော်မှုကို ချက်ချင်းအကျိုးပေးသော ရိတိအဖြစ် တင်ပြသည်။ နောက်ဆုံးတွင် မွှေးကြိုင်သော ပစ္စည်းများ၊ အမృతတူရည်များနှင့် နိုင်ဝေဒျာအမျိုးမျိုးကို သတ်မှတ်ကာ၊ အပြင်ပန်းပုံစံသာမက သတိပြု၍ ရည်ရွယ်ချက်ကောင်းကောင်းဖြင့် ဆည်းကပ်ပူဇော်ရမည့် စာရိတ္တလမ်းညွှန်အဖြစ် ဖော်ပြသည်။
Verse 1
ईश्वर उवाच । तस्माच्च पूर्वदिग्भागे किञ्चिदाग्नेयसंस्थितम् । लिंगद्वयं महापुण्यं विश्वकर्मप्रतिष्ठितम्
ဣဿဝရ မိန့်တော်မူသည်– ထိုနေရာ၏ အရှေ့ဘက်၌ အနည်းငယ် အရှေ့တောင်ဘက်သို့ တည်ရှိသော အလွန်ပုဏ္ဏမြတ်သော လိင်္ဂ နှစ်ပါး ရှိပြီး၊ ဝိශ්ဝကರ್ಮက တည်ထောင်ထားသည်။
Verse 2
यदा वै नगरं कर्तुं त्वष्टा तत्र समागतः । प्रतिष्ठाप्य महादेवं नगरं कृतवांस्ततः
မြို့ကို တည်ဆောက်ရန် တ்வဿ္ဋೃ ထိုနေရာသို့ ရောက်လာသောအခါ၊ အရင်ဆုံး မဟာဒေဝကို တည်ထောင်ပူဇော်ပြီးမှ ထို့နောက် မြို့ကို ဆောက်လုပ်하였다။
Verse 3
कृत्वा च नगरं रम्यं लिंगस्यास्य प्रभावतः । पुनः प्रतिष्ठितं र्लिगं तेन वै विश्वकर्मणा
ဤလိင်္ဂ၏ အာနုဘော်ကြောင့် သူသည် လှပသော မြို့ကို ဖန်တီးခဲ့သည်။ ထိုလိင်္ဂကိုပင် ဝိශ්ဝကর্মက ထပ်မံတည်ထောင်하였다။
Verse 4
कर्मादौ कर्मणश्चान्ते यात्रोद्वाहगृहादिके । लिंगद्वयं पूजयित्वा सिद्धिमाप्नोति तत्क्षणात्
လုပ်ငန်းတစ်ရပ်၏ အစနှင့် အဆုံးတွင်—ဘုရားဖူးခရီး၊ မင်္ဂလာပွဲ၊ အိမ်ဆောက်ခြင်း စသည့် အခမ်းအနားများ၌—လိင်္ဂ နှစ်ပါးကို ပူဇော်သူသည် ချက်ချင်း အောင်မြင်မှုကို ရရှိသည်။
Verse 5
तस्मात्सर्वप्रयत्नेन गंधामृतरसोदकैः । नैवेद्यै विविधैर्देवि लिंगयुग्मं प्रपूजयेत्
ထို့ကြောင့်၊ ဒေဝီရေ၊ အစွမ်းကုန်ကြိုးစား၍ အနံ့သာပစ္စည်းများ၊ အမృతရည်ချိုနှင့် ရေတို့ဖြင့်လည်းကောင်း၊ နైవేద்ய အမျိုးမျိုးဖြင့်လည်းကောင်း လိင်္ဂနှစ်ပါးကို သင့်တော်စွာ ပူဇော်ရမည်။
Verse 320
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखण्डे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्य उन्नतस्थानमाहात्म्ये लिंगद्वयमाहात्म्यवर्णनंनाम विंशोत्तरत्रिशततमोऽध्यायः
ဤသို့ဖြင့် သီရိ စ္ကန္ဒ မဟာပုရာဏ၌၊ အရှစ်ဆယ့်တစ်ထောင် ဂါထာပါဝင်သော သံဟိတာတွင်၊ သတ္တမ ပရဘာသခဏ္ဍ၌၊ ပထမ ပရဘာသက்னေတ్రమာဟာတ္မယ၌၊ ဥန္နတသ္ထာန မာဟာတ္မယအတွင်း၊ «လိင်္ဂနှစ်ပါး၏ မဟိမကို ဖော်ပြခြင်း» ဟူသော အခန်းအမည်ရှိ သုံးရာနှစ်ဆယ်မြောက် အဓ್ಯಾಯ ပြီးဆုံး၏။