त्वं तु मे भगिनी भार्या दुहिता बांधवी स्नुषा । अहं यज्ञपतिर्यज्वा त्वं च श्रद्धा सदक्षिणा
tvaṃ tu me bhaginī bhāryā duhitā bāṃdhavī snuṣā | ahaṃ yajñapatiryajvā tvaṃ ca śraddhā sadakṣiṇā
သင်သည် ငါ့အတွက် အစ်မ/နှမ၊ ဇနီး၊ သမီး၊ ဆွေမျိုးမ၊ နှင့် ချွေးမကဲ့သို့ ဖြစ်၏။ ငါသည် ယဇ္ဉ၏အရှင်လည်းကောင်း ယဇ္ဉပြုသူလည်းကောင်း ဖြစ်ပြီး၊ သင်သည် ထိုယဇ္ဉကို ထောက်မသော သဒ္ဓါ (śraddhā) နှင့် မင်္ဂလာဒက္ခိဏာ (dakṣiṇā) ဖြစ်၏။
Śiva (deduced from Prabhāsakṣetramāhātmya’s theistic framing and the I–you cosmic pairing)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Śiva and Devī appear as the presiding couple of a Vedic sacrifice: Śiva as yajamāna with ritual implements; Devī as embodied śraddhā holding a golden dakṣiṇā vessel, both radiant.
Sacrifice becomes fruitful only when grounded in śraddhā (faith) and completed with dakṣiṇā (righteous giving).
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsatīrtha) is the setting, where divine presence is taught through ritual symbolism.
The verse highlights dakṣiṇā as an essential component of yajña, alongside śraddhā.