स्रग्दामधारी चित्रश्च गीतभूषणभूषितः । अथवांऽजनवच्छयामः स्थितो दक्षिणतस्तथा
sragdāmadhārī citraśca gītabhūṣaṇabhūṣitaḥ | athavāṃ'janavacchayāmaḥ sthito dakṣiṇatastathā
ပန်းကုံးများကို ဆောင်ထား၍ အလှအပအမျိုးမျိုးဖြင့် ချောမွေ့စွာ တန်ဆာဆင်ကာ၊ သီချင်းသံဓမ္မ၏ အလှဆင်တန်ဆာများဖြင့် တင့်တယ်လှပ၍ အန်ဇန် (မျက်ကွင်းဆေး) ကဲ့သို့ မည်းနက်သောသူသည် တောင်ဘက်တွင်လည်း ထိုနည်းတူ ရပ်တည်နေ하였다။
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Ṛṣis
Scene: To the south stands Atharvaveda—dark as collyrium, wondrously adorned, wearing garlands and decorations that are themselves ‘ornaments of sacred song’.
Sacred sound (gīta/chant) is treated as a divine ornament, implying that devotion through Vedic recitation is itself sanctifying—especially at Prabhāsa.
Prabhāsa Kṣetra, presented as a mandala-like sacred space with directional presences.
No direct prescription; the verse indirectly elevates Vedic chant and sacred song as devotional excellence.