तत्र स्नात्वा महादेवि यदि पापसहस्रकम् । कृतं सोऽत्र समायाति नात्र कार्या विचारणा
tatra snātvā mahādevi yadi pāpasahasrakam | kṛtaṃ so'tra samāyāti nātra kāryā vicāraṇā
မဟာဒေဝီမယ်၊ ထိုနေရာ၌ ရေချိုးလျှင် အပြစ်တစ်ထောင်ပင် ကျူးလွန်ထားသူဖြစ်စေ ထိုနေရာ၌ပင် သန့်စင်သောအခြေအနေသို့ ရောက်၏။ ဤအကြောင်းကို ထပ်မံစဉ်းစားရန် မလို။
Unspecified in snippet (addressing Mahādevī; likely Śiva or a narrator in dialogue)
Tirtha: Candrodaka
Type: kund
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: A penitent pilgrim steps into the moonlit waters; dark smoke-like ‘sins’ dissolve into light around him while priests chant and offer water to Śiva.
Tīrtha-snānā is presented as an immediate purifier, emphasizing grace and the extraordinary sanctity of Prabhāsa’s holy waters.
The verse points to the Prabhāsa-kṣetra tīrtha being discussed in this adhyāya, associated with Candratīrtha/Candrodaka and Indreśvara.
Snāna (ritual bathing) at the tīrtha is explicitly recommended as the purifier of accumulated sin.