
ဤအဓ್ಯಾಯသည် ဣရှ္ဝရ (Īśvara) ၏ သာသနာတော်ဆိုင်ရာ ဟောကြားချက်အဖြစ် ဖွဲ့စည်းထားပြီး၊ ဘုရားဖူးသူအား တူညီသော သန့်ရှင်းဒေသအတွင်း အရှေ့ဘက် (prācī) သို့၊ ဒေဝီ၏ နီးကပ်တည်ရာ (devyāḥ saṃnidhi) အနီးရှိ သာသနာတော်နေရာကို ကြည့်ရှုရန် ညွှန်ကြားသည်။ ထိုနေရာတွင် တြိပုရ၏ “မဟာစိတ်ဓာတ်ရှိသူများ” ဟု ခေါ်သော Vidyunmālī, Tāraka, Kapola တို့နှင့် ဆက်နွယ်သည့် လင်္ဂ သုံးပါး (liṅga-traya) ကို ဖော်ပြထားသည်။ အဓိက သင်ခန်းစာမှာ နေရာဦးတည်ချက် (အရှေ့ဘက်)၊ ဘုရားကျောင်းသတ်မှတ်ချက် (လင်္ဂသုံးပါး) နှင့် ကုသိုလ်-ပူဇော်ရေး အကျိုးဆက်တို့ကို ချိတ်ဆက်ပြသခြင်းဖြစ်သည်။ တည်ထားသော လင်္ဂကို ဒർശန (darśana) ပြုရုံဖြင့်ပင် ပာပ (pāpa) မှ လွတ်မြောက်နိုင်သည်ဟု ဆိုထားသည်။ အဆုံးတွင် ဤအခန်းသည် စကန္ဒမဟာပုရာဏ ၈၁,၀၀၀ စာလုံးစုအတွင်း၊ ပရဘာသခဏ္ဍ (Prabhāsa Khaṇḍa) ခုနစ်မြောက်၊ «Prabhāsakṣetramāhātmya» အပိုင်းတွင် ပါဝင်ပြီး “တြိပုရ လင်္ဂသုံးပါး၏ မာဟာတ္မယ” ဟု ခေါင်းစဉ်တပ်ထားကြောင်း ဖော်ပြသည်။
Verse 1
ईश्वर उवाच । तत्रैव संस्थितं पश्येत्प्राची देव्यास्तु संनिधौ । लिंगत्रयं समाख्यातं त्रिपुराणां महात्मनाम्
ဣရှွရ မိန့်တော်မူသည်။ ထိုနေရာ၌ပင် ပရാഈ ဒေဝီ၏ နီးကပ်သော သန္နိဓိအနီးတွင် တည်ရှိသော လိင်္ဂ သုံးပါးကို မြင်ကြည့်ရမည်။ ထိုလိင်္ဂသုံးပါးသည် မဟာစိတ်ရှိသော တြိပုရတို့နှင့် ဆက်နွယ်၍ ထင်ရှားလျက်ရှိ၏။
Verse 2
विद्युन्माली तारकाख्यः कपोलाख्यस्तथैव च । तैश्च प्रतिष्ठितं लिंगं दृष्ट्वा पापैः प्रमुच्यते
ဗိဒျုန်မာလီ၊ တာရက ဟုခေါ်သောသူ၊ ထို့အပြင် ကပိုလ ဟုခေါ်သောသူတို့သည် ထိုနေရာ၌ လိင်္ဂကို တည်ထောင်ခဲ့ကြ၏။ ထိုလိင်္ဂကို မြင်မြောက်သူသည် အပြစ်ပေါင်းစုံမှ လွတ်မြောက်၏။
Verse 272
इति श्रीस्कांदे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये त्रिपुरलिंगत्रयमाहात्म्य वर्णनंनाम द्विसप्तत्युत्तरद्विशततमोऽध्यायः
ဤသို့ဖြင့် သီရိ စကန္ဒ မဟာပုရာဏ၌၊ ၈၁,၀၀၀ ဂါထာပါဝင်သော သံဟိတ၌၊ သတ္တမ ပရဘာသခဏ္ဍ၊ ပထမ ပရဘာသက္ခေတ္တ မာဟာတ္မယ၌၊ «တြိပုရ လိင်္ဂ သုံးပါး၏ မဟာဂုဏ်တော် ဖော်ပြခြင်း» ဟူသော အခန်း၊ အခန်း ၂၇၂ သည် ပြီးဆုံး၏။