ज्योत्स्नाभिर्भगवान्सोमो जगतो हितकाम्यया । ततस्तस्मै ददौ राज्यं ब्रह्मा ब्रह्मविदां वरः
jyotsnābhirbhagavānsomo jagato hitakāmyayā | tatastasmai dadau rājyaṃ brahmā brahmavidāṃ varaḥ
ဘဂဝန် ဆိုမသည် လရောင်တောက်ပမှုတို့ဖြင့် လောကအကျိုးကို လိုလားကာ သတ္တဝါလောက၏ ကောင်းကျိုးအတွက် ဆောင်ရွက်하였다။ ထို့ကြောင့် ဗြဟ္မာ—ဗြဟ္မဗိဒ်တို့အနက် အမြတ်ဆုံး—သည် သူ့အား အာဏာပိုင်ရာဇ္ဌာနကို ပေးအပ်하였다။
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: Brahmā, serene and radiant, confers sovereignty upon Soma; Soma’s moonbeams spread outward, touching earth and waters, symbolizing welfare.
Authority is portrayed as earned through loka-hita (world-benefit): Soma’s nourishing light leads to divinely sanctioned sovereignty.
Prabhāsa Kṣetra, where the narration praises cosmic offices as part of the kṣetra’s sacred greatness.
None stated; the focus is on merit (hita) and divine appointment.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.