चित्रांगदेन देवेशि गंधर्वपतिना प्रिये । क्षेत्रं पवित्रं ज्ञात्वा वै लिंगं तत्र प्रतिष्ठितम् । कृत्वा तपो महाघोरं समाराध्य महेश्वरम्
citrāṃgadena deveśi gaṃdharvapatinā priye | kṣetraṃ pavitraṃ jñātvā vai liṃgaṃ tatra pratiṣṭhitam | kṛtvā tapo mahāghoraṃ samārādhya maheśvaram
အို ဒေဝေသီ၊ ချစ်သူရေ—ဂန္ဓဗ္ဗတို့၏ အရှင် စိတ္ရಾಂಗဒ သည် ထိုကွင်းမြေ၏ သန့်ရှင်းမြင့်မြတ်မှုကို သိမြင်၍ ထိုနေရာ၌ လိင်္ဂကို တည်ထောင်하였다။ အလွန်ကြမ်းတမ်းသော တပသ်ကို ကျင့်ပြီး မဟေရှ္ဝရကို သင့်လျော်စွာ ပူဇော်ပသ하였다။
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Citrāṅgadeśvara
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: Citrāṅgada, lord of Gandharvas, performs severe austerities in the holy field of Prabhāsa and establishes a Śiva-liṅga; Maheśvara is propitiated and subtly present as a boon-giver.
Sacred places respond to sincere austerity and worship; installation of a liṅga after tapas becomes a lasting channel of grace for pilgrims.
Citrāṅgadeśvara Liṅga in Prabhāsakṣetra, established by Citrāṅgada.
Tapas (austerity) and liṅga-pratiṣṭhā (consecratory installation), culminating in the propitiation of Maheśvara.