अतीतान्पुरुषान्सप्त भविष्यांश्च चतुर्द्दश । नरकात्तारयेत्सर्वांल्लोकान्कृष्णेति कीर्तनात् । न ते जीवंति लोकेऽस्मिन्यत्रतत्र स्थिता नराः
atītānpuruṣānsapta bhaviṣyāṃśca caturddaśa | narakāttārayetsarvāṃllokānkṛṣṇeti kīrtanāt | na te jīvaṃti loke'sminyatratatra sthitā narāḥ
«ကృష్ణ» ဟူသော နာမကို ကီර්တနာ (သီဆိုအာရုံပြု) လုပ်ခြင်းဖြင့် အတိတ်ဘိုးဘွား ၇ မျိုးဆက်နှင့် အနာဂတ် ၁၄ မျိုးဆက်ကို နရကမှ ကယ်တင်နိုင်သည်။ ထိုသို့သော ဘက္တိမရှိသူတို့သည် ဘယ်နေရာ၌ရှိစေကာမူ ဤလောက၌ အဓိပ္ပါယ်ရှိစွာ မနေထိုင်သကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။
Skanda (deduced)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: A devotee in Dvārakā chants ‘Kṛṣṇa’ while subtle ancestral figures rise from a dark nether realm toward light; the sea-city’s temples and flags frame the scene, suggesting liberation across time.
Kṛṣṇa-nāma-kīrtana is exalted as a salvific act benefiting one’s lineage across generations.
The statement belongs to Dvārakā Māhātmya, where Kṛṣṇa’s presence makes devotion especially efficacious.
Chant and praise the name “Kṛṣṇa” (kīrtana/nāma-japa) for deliverance and merit.