गच्छगच्छ महाभाग द्वारकामिति यो वदेत् । तस्यावलोकनादेव मुच्यते सर्वपातकैः
gacchagaccha mahābhāga dvārakāmiti yo vadet | tasyāvalokanādeva mucyate sarvapātakaiḥ
မည်သူမဆို «သွားသွား၊ မဟာဘဂ (အလွန်ကံကောင်းသူ) ရေ၊ ဒွာရကာ (Dvārakā) သို့ သွားလော့» ဟု ဆိုပါက—ထိုသူကို ကြည့်မြင်ရုံသာဖြင့်ပင် အပြစ်အကုန်လုံးမှ လွတ်မြောက်၏။
Sūta (deduced from Prabhāsakhaṇḍa māhātmya-style narration)
Tirtha: Dvārakā (Dvāravatī)
Type: kshetra
Scene: A compassionate pilgrim points the way and says ‘Go to Dvārakā’; travelers receive the instruction with reverence. Another passerby simply beholds the exhorter and is shown symbolically shedding dark ‘sins’ like smoke dissolving.
Even supporting and inspiring pilgrimage to a holy place becomes spiritually purifying for oneself and others.
Dvārakā, the sacred city of Kṛṣṇa.
Vāṅmaya-sevā—speaking words that direct others toward Dvārakā pilgrimage.