एतान्यन्यानि संक्षेपान्मया वः कथितानि च । सर्वपापहराणीह मोक्षदानि न संशयः
etānyanyāni saṃkṣepānmayā vaḥ kathitāni ca | sarvapāpaharāṇīha mokṣadāni na saṃśayaḥ
ဤတီရ္ထာတို့နှင့် အခြားတီရ္ထာများစွာကို ငါသည် သင်တို့အား အကျဉ်းချုပ်၍ ပြောကြားပြီးပြီ။ ဤနေရာ၌ အပြစ်အားလုံးကို ဖယ်ရှားကာ မောက္ခကို ပေးတတ်သည်—သံသယမရှိ။
Unspecified narrator within Dvārakā Māhātmya (contextual narrator addressing brāhmaṇas/sages)
Tirtha: Dvārakā tīrthas (collective) within Prabhāsa-kṣetra narration
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dvija-vara)
Scene: A sage concludes a catalogue of sacred spots, gesturing toward a coastal kṣetra where multiple tīrthas shine; pilgrims listen with folded hands as the sea glimmers behind sand-dunes and shrines.
Pilgrimage undertaken with reverence is affirmed as a powerful means of purification and an aid toward liberation.
The collective tīrthas of the Dvārakā region previously enumerated in the chapter.
No single rite is specified; the verse summarizes the fruit (phala) of visiting/bathing in these tīrthas.