सूत उवाच । दिवं याते महाराजे रामे दशरथात्मजे । दुष्टराजन्यभारेण पीडिते धरणीतले
sūta uvāca | divaṃ yāte mahārāje rāme daśarathātmaje | duṣṭarājanyabhāreṇa pīḍite dharaṇītale
စူတ ပြောလေ၏— ဒဿရထ၏ သားတော် မဟာရာဇ ရာမ မိုးကောင်းကင်သို့ ထွက်ခွာသွားသောအခါ၊ မကောင်းသော မင်းများ၏ အလေးအနက်ကြောင့် မြေပြင်သည် ဖိစီးခံရ၏။
Sūta
Listener: Śaunaka and the sages
Scene: Sūta narrates: a symbolic scene of Rāma ascending (divine departure) while the earth below shows oppressive crowns and weapons of wicked rulers; the earth-goddess (Bhū-devī) appears strained.
When adharma weighs upon the world, Purāṇic tradition frames divine intervention as restoring balance and protection for dharma.
The verse sets narrative context; the section will lead toward Dvārakā’s sanctity, but no tirtha is named here.
None; it is historical-theological narration.