अतिकोपसमायुक्तैः कस्मिंश्चित्कारणांतरे । तदा देवेन प्रतिज्ञातं सर्वेषां त्रिदिवौकसाम्
atikopasamāyuktaiḥ kasmiṃścitkāraṇāṃtare | tadā devena pratijñātaṃ sarveṣāṃ tridivaukasām
“အကြောင်းရင်းတစ်ခုကြောင့် တစ်ခါတစ်ရံ အလွန်ပြင်းထန်သော ဒေါသဖြင့် ဖမ်းဆီးခံရသကဲ့သို့ ဖြစ်လာသောအခါ၊ ဘုရားသခင်သည် သုံးကောင်းကင်နေထိုင်သူ နတ်တို့အားလုံး၏ ရှေ့တွင် ကတိသစ္စာ ပြုခဲ့သည်။”
Pulastya
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Yayāti
Scene: Śiva, momentarily fierce with controlled anger, stands in a celestial court surrounded by devas; he pronounces a solemn vow, the atmosphere charged yet orderly.
Even divine wrath is framed within dharma through a solemn vow; cosmic order is maintained by commitment to one’s word.
The vow is part of the Arbuda (Acaleśvara) narrative, grounding Śiva’s presence and actions in that sacred landscape.
None directly; the verse highlights a divine pratijñā (vow), which becomes the theological basis for later sacred observances.