श्रीभगवानुवाच । शरीरस्थं शिरो मुख्यं यस्मात्पर्वतनन्दिनि । महत्त्विदं शिरः प्रोक्तं त्वया स्कन्देन योजितम्
śrībhagavānuvāca | śarīrasthaṃ śiro mukhyaṃ yasmātparvatanandini | mahattvidaṃ śiraḥ proktaṃ tvayā skandena yojitam
ဘုရားရှင် မိန့်တော်မူသည်– «ကိုယ်ခန္ဓာအတွင်း၌ ခေါင်းသည် အဓိကအမြင့်ဆုံး အင်္ဂါဖြစ်သောကြောင့်၊ တောင်သမီး Parvatanandinī ရေ၊ ဤ ‘ခေါင်း’ သည် မဟာတန်ခိုးရှိသည်ဟု ကြေညာထား၏။ သင်သည် စကန္ဒ (Skanda) နှင့်အတူ ၎င်းကို တပ်ဆင်ပေါင်းစည်းခဲ့၏»။
Śrī Bhagavān (Śiva)
Tirtha: Arbuda/Arbudācala
Type: peak
Listener: Pārvatī (parvatanandinī/nagātmajā)
Scene: Śiva speaks to Pārvatī (‘parvatanandinī’), proclaiming the greatness of ‘Śiras/Head’ as foremost in the body; Skanda is referenced as co-establisher, suggesting a consecration moment.
It establishes sacred hierarchy: as the head leads the body, so divine leadership and auspicious beginnings are to be honored first.
The Arbuda (Mount Abu) sacred region within the Prabhāsa-khaṇḍa’s Arbuda-khaṇḍa context.
No direct ritual is prescribed here; it provides theological grounding for Mahāvināyaka’s primacy.