तस्मिन्नेव नरः सम्यक्छ्राद्धकृत्यं समाचरेत् । आकल्पं पितरस्तस्य स्वर्गे तिष्ठंति पार्थिव
tasminneva naraḥ samyakchrāddhakṛtyaṃ samācaret | ākalpaṃ pitarastasya svarge tiṣṭhaṃti pārthiva
ထိုနေရာတည်း၌ လူတစ်ဦးသည် ရှရဒ္ဓ (śrāddha) အခမ်းအနားကို မှန်ကန်စွာ ဆောင်ရွက်သင့်၏။ အရှင်မင်းကြီး၊ ထိုသူ၏ ပိတရ (ဘိုးဘွား) တို့သည် ကာလ္ပ တစ်လျှောက်လုံး ကောင်းကင်ဘုံ၌ တည်မြဲနေကြ၏။
Narrator (contextual Purāṇic voice; within Pulastya’s discourse to a king)
Tirtha: यमतीर्थ
Type: kund
Listener: पार्थिव (king)
Scene: A pilgrim performs śrāddha beside the sacred water: piṇḍas on darbha, tarpaṇa with cupped hands; in the celestial plane, ancestors sit peacefully in svarga, receiving offerings as light.
Pilgrimage is also service to lineage: performing Pitṛ rites at a powerful tīrtha yields enduring benefit to ancestors.
Yama Tīrtha, presented as especially efficacious for Pitṛ-related rites.
Perform śrāddha-kṛtya (ancestral offerings/rites) properly at the tīrtha.