ऋषय ऊचुः । किं प्रमाणोऽर्बुदो नाम कस्मिन्देशे व्यवस्थितः । कथं वासिष्ठमाहात्म्यात्प्रथितो धरणीतले
ṛṣaya ūcuḥ | kiṃ pramāṇo'rbudo nāma kasmindeśe vyavasthitaḥ | kathaṃ vāsiṣṭhamāhātmyātprathito dharaṇītale
ရသေ့တို့က မေးလျက်ဆိုကြသည်။ «အာဗုဒ (Arbuda) ဟုခေါ်သောနေရာ၏ အတိုင်းအတာနှင့် အကျယ်အဝန်းသည် မည်မျှနည်း။ မည်သည့်ဒေသတွင် တည်ရှိသနည်း။ ဝသိဋ္ဌ (Vasiṣṭha) မဟာတပသ၏ ဂုဏ်မဟာတရားကြောင့် ကမ္ဘာမြေပေါ်တွင် မည်သို့ နာမကျော်ကြားလာသနည်း»
Ṛṣis
Tirtha: Arbuda
Type: kshetra
Listener: Sūta (questioned) → Ṛṣis (to be instructed)
Scene: A circle of sages respectfully questioning the narrator; behind them a faint outline of a mountain and a compass-like motif indicating ‘measure’ and ‘direction’, signaling the start of a geographic-cum-mythic exposition.
True understanding of a tīrtha includes its geography, its spiritual lineage, and the sage-power that established its fame.
Arbuda, whose greatness is linked to Vasiṣṭha.
None; this verse frames questions to elicit the māhātmya narrative.