ऋषय ऊचुः । यदेतद्भवता प्रोक्तं देवदेवेन विष्णुना । माधवीं भगिनीं प्राप्य जन्मांतरमुपस्थिताम्
ṛṣaya ūcuḥ | yadetadbhavatā proktaṃ devadevena viṣṇunā | mādhavīṃ bhaginīṃ prāpya janmāṃtaramupasthitām
ရသီတို့က ဆိုကြသည်– သင်ပြောခဲ့သောအရာသည် နတ်တို့၏နတ် ဗိဿဏုက မိန့်ကြားခဲ့သကဲ့သို့၊ အခြားဘဝမှ လာရောက်သော သင်၏ညီမ မာဓဝီကို တွေ့ပြီးနောက်…
Ṛṣis (sages)
Listener: Ṛṣis (sages)
Scene: A council of sages addresses the narrator, recalling a wondrous episode: Viṣṇu speaking, and Mādhavī—recognized as a sister from another birth—approaching; the scene balances inquiry and marvel.
Purāṇic teaching is advanced through inquiry: sages request clarity on karmic continuity across births.
The broader frame remains within the Śrīhāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya of the Nāgara-khaṇḍa, though this verse begins a new narrative unit.
None; it introduces a question about a prior account involving Mādhavī and Viṣṇu.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.