भुजंगभोगांकितसर्वगात्रं पंचाननं सिंहविशालविक्रमम् । कर्पूरगौरे परयान्वितं च स वेद्धुकामो मदनस्तपस्विनम्
bhujaṃgabhogāṃkitasarvagātraṃ paṃcānanaṃ siṃhaviśālavikramam | karpūragaure parayānvitaṃ ca sa veddhukāmo madanastapasvinam
ကိုယ်အင်္ဂါအားလုံး၌ မြွေကွင်းများ၏ အမှတ်တံဆိပ်ရှိ၍ မျက်နှာငါးပါး၊ ခြင်္သေ့ကဲ့သို့ ကျယ်ပြန့်သော သတ္တိရှိသူ၊ ကမ္ဖော်ကဲ့သို့ ဖြူဝင်း၍ အမြင့်မြတ်သော မဟာဒေဝီနှင့် အတူရှိသူကို မြင်ကာ—ထိုတပသ်ရှင်ကို ထိုးဖောက်လိုသော မဒနသည် ပစ်မှတ်ထားလေ၏။
Lomaharṣaṇa Sūta (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: Śiva with coiled serpents adorning limbs, five faces, lion-like valor; Pārvatī beside him; Kāma poised to shoot, creating charged stillness before the strike.
Even when desire targets the highest ascetic, Śiva’s divine sovereignty and purity stand beyond ordinary agitation.
Kedāra-kṣetra, framed as the arena of Śiva’s supreme tapas and divine iconography.
None; the verse is narrative and contemplative (dhyāna-like) in tone.