ततः सा तनया तस्य भार्गवस्या श्रृणोदिति । दत्तास्मि तस्मै विप्राय विरूपायेति जल्पताम्
tataḥ sā tanayā tasya bhārgavasyā śrṛṇoditi | dattāsmi tasmai viprāya virūpāyeti jalpatām
ထို့နောက် ဘာရ္ဂဝ၏ သမီးက သူတို့ပြောဆိုနေသည်ကို ကြားမိ၍— «ငါကို အဲဒီဗြာဟ္မဏ—ရုပ်ဆိုးသူထံ ပေးလိုက်ပြီ» ဟု မကျေနပ်စွာ ညည်းတွား하였다။
Narrator (first-person narrative continues) reporting the maiden’s reaction
Scene: The maiden, overhearing the arrangement, turns away with pained expression, murmuring that she has been given to an ‘ugly’ brāhmaṇa; attendants exchange uneasy glances.
It cautions against judging by outer form; dharma values inner worth, while attachment to appearance can breed dissatisfaction.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None; it narrates the aftermath of a marriage decision.