सुनंदे नंदनीयासि पूजामेतां गृहाण मे । प्रसीद् सर्वकालेषु मम त्वं वटयक्षिणि
sunaṃde naṃdanīyāsi pūjāmetāṃ gṛhāṇa me | prasīd sarvakāleṣu mama tvaṃ vaṭayakṣiṇi
«အို စုနန္ဒာ၊ သင်သည် ပျော်ရွှင်ဖွယ်ကောင်းသူ၊ ငါ၏ ပူဇော်မှုကို လက်ခံပါ။ အချိန်တိုင်း ကရုဏာပြုပါ—အို ငါ၏ ဗဋယက္ခိဏီ»။
Worshipper (Sunandā) addressing Vaṭayakṣiṇī (contextual deduction)
Tirtha: Sunandā Vaṭayakṣiṇī
Type: kshetra
Scene: Close devotional moment: the devotee, hands folded, recites the mantra to Sunandā beneath the banyan; the yakṣiṇī’s expression softens in acceptance of the offering.
A simple, heartfelt request for the Devī’s continual grace is upheld as effective devotional speech within tīrtha worship.
The mantra is meant for the Vaṭayakṣiṇī shrine at the banyan-site connected to the Siddha-liṅga area.
Recitation of this prayer-mantra while offering pūjā to Vaṭayakṣiṇī.