तव रूपमहं दृष्ट्वा घटहासं सदोत्कचम् । प्रणम्य पादयोर्वीर स्थिता ते वचनंकरी
tava rūpamahaṃ dṛṣṭvā ghaṭahāsaṃ sadotkacam | praṇamya pādayorvīra sthitā te vacanaṃkarī
သင်၏ရုပ်သွင်ကို မြင်လျှင်—ကြမ်းတမ်းသရော်သော ရယ်သံနှင့် အမြဲတမ်း တိုက်ပွဲအဆင်သင့်ဖြစ်နေသည်ကို—အို သူရဲကောင်းရေ၊ သင်၏ခြေတော်၌ ဦးချပြီး သင်၏အမိန့်ကို ဆောင်ရွက်ရန် ရပ်တည်နေပါသည်။
Karṇaprāvaraṇā
Listener: Ghaṭotkaca
Scene: A devotee/attendant figure, impressed by the hero’s formidable appearance and grim laugh, bows at his feet and stands poised to execute orders; the hero is depicted as ever-ready, weapon in hand.
Respectful humility and readiness to act are praised traits, though the Purāṇas also caution that service should align with dharma.
None; the verse concerns interpersonal pledge and service.
None.