तदोत्तार्य मया मुक्तास्तीरे पुण्यजलाशये । ततो मया कृतं स्नानं सह तैर्द्विजसत्तमैः
tadottārya mayā muktāstīre puṇyajalāśaye | tato mayā kṛtaṃ snānaṃ saha tairdvijasattamaiḥ
သူတို့ကို ကူးမြောက်စေပြီးနောက်၊ ထိုပုဏ္ဏားရေကန်သန့်ရှင်းသော ကမ်းခြေ၌ ကျွန်ုပ်က လွှတ်ပေး하였다။ ထို့နောက် ထိုအကောင်းဆုံး ဗြာဟ္မဏတို့နှင့်အတူ သန့်စင်သော ရေချိုးပူဇော်ကို ပြုလုပ်하였다။
Narrator within the passage (first-person); framed by Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Tirtha: Puṇya-jalāśaya at Mahī–Sāgara-saṅgama
Type: kund
Scene: Pilgrims reach a sacred pond by the shore; the narrator helps ‘bring them across’ and then releases them onto the bank; the group performs a calm, reverent bath.
Service to the virtuous and tīrtha-snānā are paired as dharmic acts that sanctify both the journey and the pilgrim.
A puṇya-jalāśaya (holy water-reservoir) on the shore near the land–sea confluence is highlighted.
Perform snāna (ritual bathing) at the holy water body, ideally in the company of learned and virtuous dvijas.