Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 63

प्राक्कर्मवशगस्यास्य गर्भज्ञानं च नश्यति । ततः करोति कर्माणि श्वेतरक्तासितानि च

prākkarmavaśagasyāsya garbhajñānaṃ ca naśyati | tataḥ karoti karmāṇi śvetaraktāsitāni ca

ဤသတ္တဝါသည် အတိတ်ကံ၏ အာဏာအောက်၌ ရှိသဖြင့် မိခင်ဝမ်းတွင် မှတ်မိခဲ့သော ဉာဏ်ပညာ ပျောက်ကွယ်သွားသည်; ထို့နောက် အဖြူ၊ အနီ၊ အမည်း ဟူသော အမျိုးမျိုးသော ကံလုပ်ရပ်များကို ပြုလုပ်သည်။

प्राक्-कर्म-वशगस्यof one subject to former karma
प्राक्-कर्म-वशगस्य:
Sambandha (Genitive: of one controlled by past karma)
TypeAdjective
Rootप्राक् (अव्यय) + कर्म (प्रातिपदिक) + वशग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति (6th/genitive), एकवचन; तत्पुरुष-समास (प्राक्कर्मणः वशगः)
अस्यof him
अस्य:
Sambandha (Genitive: of him)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग; षष्ठी विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
गर्भ-ज्ञानम्knowledge of the womb (prenatal memory)
गर्भ-ज्ञानम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक) + ज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (गर्भस्य ज्ञानम्)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
नश्यतिperishes, disappears
नश्यति:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Root√नश् (धातु)
Formलट्-लकार; प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
ततःthen
ततः:
Kriyāviśeṣaṇa (Temporal adverb)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरवाचक (thereafter)
करोतिdoes, performs
करोति:
Kriyā (Main verb)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार; प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कर्माणिactions, deeds
कर्माणि:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति (2nd/accusative), बहुवचन
श्वेत-रक्त-असितानिwhite, red, and black (threefold)
श्वेत-रक्त-असितानि:
Viśeṣaṇa (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootश्वेत (प्रातिपदिक) + रक्त (प्रातिपदिक) + असित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति, बहुवचन; द्वन्द्व-समास (श्वेतं च रक्तं च असितं च) विशेषणम् ‘कर्माणि’
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)

FAQs

Karma causes forgetfulness of spiritual insight and propels beings into mixed actions, sustaining saṃsāra.

None; this is philosophical teaching on karma and action.

None directly; it implies cultivating pure (śveta) actions to counter karmic bondage.