दानं दद्याद्यथाशक्त्या नियतो हृष्टमानसः । अनेकभवसंभूतात्कल्मषादखिलादपि
dānaṃ dadyādyathāśaktyā niyato hṛṣṭamānasaḥ | anekabhavasaṃbhūtātkalmaṣādakhilādapi
စွမ်းအားအတိုင်း ဒါန (dāna) ပေးလှူရမည်၊ စည်းကမ်းတကျ နေထိုင်၍ စိတ်နှလုံးပျော်ရွှင်လျက်။ ထိုကြောင့် မွေးဖွားမှုများစွာမှ စုဆောင်းလာသော အပြစ်အညစ်အကြေး အစုအဝေးတစ်လုံးလုံးမှပင်—
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Listener: Pārtha (Arjuna)
Scene: A disciplined pilgrim, serene and smiling, offers alms—food, cloth, coins—after worship; recipients bless him; the mood is clean and sattvic.
Dāna offered with discipline and gladness becomes a powerful purifier of long-standing karmic impurity.
No named tīrtha appears; the merit is tied to the observance and ethical act of giving.
Give charity proportionate to one’s means, while maintaining niyama (discipline) and a joyful disposition.