वर्णाश्रमप्रतिष्ठा च यज्ञस्त्रेतासु चोच्यते । सदाशिवध्यानमयं त्यक्त्वा मोक्षमचेतनाः
varṇāśramapratiṣṭhā ca yajñastretāsu cocyate | sadāśivadhyānamayaṃ tyaktvā mokṣamacetanāḥ
ထရေတားယုဂတွင် ဝဏ္ဏနှင့် အာရှရမ တည်ထောင်ခြင်းနှင့် ယဇ္ဈပြုခြင်းကို ဆိုကြ၏။ သဒါရှီဝကို ဓျာနဖြင့် စူးစိုက်မြဲမြံစွာ တည်နေခြင်းကို စွန့်လွှတ်ပြီး မသိမြင်သူတို့သည် မောက္ခကို အခြားနည်းလမ်းများဖြင့် ရှာဖွေကြ၏။
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa narrative style)
Scene: A split tableau: on one side, orderly yajña with priests and fire; on the other, a yogin absorbed in Sadāśiva meditation, luminous and still; between them, figures seeking mokṣa yet looking outward, symbolizing ‘acetanāḥ’.
Outer order (varṇāśrama and yajña) belongs to its age, but the text elevates Sadāśiva-dhyāna as the inner essence that should not be neglected.
No site is named; the glorification is theological—centered on Sadāśiva and yuga-dharma.
Yajña is referenced as characteristic of Tretā-yuga, but no specific rite or procedure is detailed.