ततः कुमारः सहसा मयूरस्थोऽभ्यधावत । कुजंभं सानुगं हत्वा वासुदेवोप्यधावत
tataḥ kumāraḥ sahasā mayūrastho'bhyadhāvata | kujaṃbhaṃ sānugaṃ hatvā vāsudevopyadhāvata
ထို့နောက် ကုမာရ (စကန္ဒ) သည် မယူးရ (ပျားမ) ပေါ်စီး၍ ချက်ချင်း ပြေးထွက်သွား၏။ ကုဇမ္ဘကို သူ၏အနောက်လိုက်များနှင့်တကွ သတ်ပြီးနောက် ဝါစုဒေဝ (ဗိဿနု) လည်း ရှေ့သို့ တိုက်ခိုက်ရန် ထိုးဝင်သွား၏။
Narrator (contextual)
Scene: Skanda, mounted on the peacock, surges forward and slays Kujambha with his retinue; immediately after, Vāsudeva also advances, signaling coordinated divine assault.
Dharma is upheld through decisive action; the Purāṇa celebrates divine cooperation in restoring cosmic order.
No tīrtha is referenced; the focus is the divine battle episode within the Kaumārikākhaṇḍa.
None; it narrates events of combat.