विश्रांतं तु ततो ज्ञात्वा भृगुर्मामप्युवाचह । क्व गंतव्यं मुनिश्रेष्ठ कस्मादिह समागतः
viśrāṃtaṃ tu tato jñātvā bhṛgurmāmapyuvācaha | kva gaṃtavyaṃ muniśreṣṭha kasmādiha samāgataḥ
ထို့နောက် ကျွန်ုပ်အနားယူပြီးကြောင်း သိသဖြင့် ဘṛဂုက ကျွန်ုပ်အား မိန့်တော်မူ၏—“အို မုနိအမြတ်၊ သင် ဘယ်သို့ သွားမည်နည်း၊ အဘယ်ကြောင့် ဤနေရာသို့ ရောက်လာသနည်း”
Bhṛgu
Listener: Unnamed first-person narrator (addressed as muni-śreṣṭha)
Scene: Bhṛgu, seated among sages, turns toward the narrator with a gentle but probing gesture, asking about destination and reason; the host has just rested and now listens.
After honoring a guest, inquiry is made with courtesy—dharma combines hospitality with thoughtful communication.
No named tīrtha is mentioned; the verse continues the āśrama narrative centered on Bhṛgu.
No ritual; it reflects proper sequence in atithi-satkāra—rest first, then conversation and inquiry.