पतितस्य रथोपस्थे दानवस्याच्युतोऽरिहा । स्मितपूर्वमुवाचेदं वाक्यं चक्रायुधः प्रभुः
patitasya rathopasthe dānavasyācyuto'rihā | smitapūrvamuvācedaṃ vākyaṃ cakrāyudhaḥ prabhuḥ
နတ်ဆိုးသည် သူ၏ ရထားထိုင်ခုံပေါ်တွင် လဲကျနေစဉ် ရန်သူတို့ကို နှိမ်နင်းတော်မူသော အစ္စုတဘုရားရှင်သည် ရှေးဦးစွာ ပြုံးတော်မူပြီး စကားမိန့်ကြားတော်မူ၏။ ထိုအရှင်သည် စက်လက်နက်ကို ကိုင်ဆောင်တော်မူသော အရှင်ဖြစ်ပေသည်။
Lomaharṣaṇa (Sūta) narrating; direct speech by Viṣṇu begins
Scene: Viṣṇu (Cakrāyudha) stands near the fallen demon’s chariot, serene and smiling, about to speak; the demon lies collapsed on the ratha-seat; the discus gleams as a sign of inevitable fate.
Divine authority can be both firm and composed; even in victory, the Lord speaks with mastery rather than uncontrolled rage.
No tīrtha is identified in this verse.
None.