शारदंबरनीराब्जकांतिदेहच्छविः प्रभुः । कौस्तुभोद्भासिहृदयः कांतकेयूरभास्करः
śāradaṃbaranīrābjakāṃtidehacchaviḥ prabhuḥ | kaustubhodbhāsihṛdayaḥ kāṃtakeyūrabhāskaraḥ
ထိုအရှင်၏ ကိုယ်ရောင်ခြည်သည် ဆောင်းဦးကောင်းကင်နှင့် အပြာရောင် ကြာပန်းကဲ့သို့ တောက်ပ၏။ ရင်ဘတ်ပေါ်၌ ကೌஸ္တုဘ မဏိသည် လင်းလက်၍ လက်ကောက်တော်တို့သည် နေရောင်ကဲ့သို့ တောက်ပလေ၏။
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: Viṣṇu stands revealed in full splendor: body radiance like autumn sky and blue lotus; Kaustubha blazing on the chest; armlets shining like suns.
Divine beauty is presented as auspicious power—darśana of the Lord restores hope amid cosmic fear.
No tīrtha is mentioned; the focus is the Lord’s luminous form.
None; it is descriptive praise (rūpa-varṇana).