तदस्त्रं सहसा दृष्ट्वा जंभो भीमपराक्रमः । संवर्तं मुमुचे तेन प्रशांतं गारुडं तदा
tadastraṃ sahasā dṛṣṭvā jaṃbho bhīmaparākramaḥ | saṃvartaṃ mumuce tena praśāṃtaṃ gāruḍaṃ tadā
ထိုအာယုဓကို ချက်ချင်းမြင်သော်၊ ကြောက်မက်ဖွယ် အင်အားရှိသော ဂျမ္ဘဟာ «သံဝရတ» တန်ပြန်အာယုဓကို လွှတ်၏။ ထိုအာယုဓကြောင့် ဂါရုဍအာယုဓသည် ထိုခဏ၌ ငြိမ်းသက်သွား၏။
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: Jambha, formidable and grim, witnesses the flame-filling weapon and instantly releases Saṃvarta; the raging sky-fire subsides as the counter-force spreads like a dark, cooling veil, quelling the prior weapon’s effect.
The narrative shows the escalation of power and counter-power; it underscores that might alone is unstable without dharmic grounding.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.