शक्तिं जग्राह दुर्धर्षां शतघंटामहास्वनाम् । प्रेषिता सा तदा शक्तिर्दारयामास तं हृति
śaktiṃ jagrāha durdharṣāṃ śataghaṃṭāmahāsvanām | preṣitā sā tadā śaktirdārayāmāsa taṃ hṛti
သူသည် တားမရနိုင်သော ကြောက်မက်ဖွယ် လှံတံကို ကိုင်ယူ၏၊ ခေါင်းလောင်းတစ်ရာကဲ့သို့ မြည်ဟည်းသံကြီး။ ထိုလှံကို ပစ်လွှတ်သော် ထိုခဏ၌ သူ၏ နှလုံးကို ထိုးဖောက်လေ၏။
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)
Scene: Kubera raises a fearsome spear that seems to ring like a hundred bells; as it flies, it leaves a luminous arc and strikes Kujaṃbha squarely in the chest/heart, the impact shown as a burst of light and shockwaves.
Pāpa-like violence rebounds as suffering; the Purāṇic battlefield often mirrors inner conflict where pride invites a piercing fall.
No tīrtha is mentioned in this verse.
None.