द्वितीयतृतीयावरणपूजाक्रमः | The Sequence of the Second and Third Enclosure Worship (Āvaraṇa-pūjā)
तस्मादितः परं नास्ति परित्राणमिहात्मनः । इति मत्वा प्रयुंजानः कर्मेदं शुभमश्नुते
tasmāditaḥ paraṃ nāsti paritrāṇamihātmanaḥ | iti matvā prayuṃjānaḥ karmedaṃ śubhamaśnute
ထို့ကြောင့် ဤအရာထက် မြင့်မားသော အားကိုးရာကာကွယ်ရာသည် ဤလောက၌ မိမိဝိညာဉ်အတွက် မရှိတော့။ ထိုသို့သိမြင်၍ ဤသုဘကရမ (ကောင်းမြတ်သောအကျင့်) ကို လက်တွေ့အသုံးချသူသည် မင်္ဂလာကို ရရှိ၏။
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadashiva
Significance: Articulates exclusive śaraṇāgati (refuge) in Śiva as the highest paritrāṇa for the soul—an orientation that underlies jyotirliṅga pilgrimage as seeking the supreme refuge.
Type: stotra
Role: liberating
Offering: dipa
It teaches that the highest protection for the bound soul (paśu) is not worldly support but taking refuge in the supreme Pati—Lord Shiva—through a sanctifying Shaiva discipline; such commitment leads to śubha (spiritual auspiciousness) and progress toward liberation.
In the Shiva Purana, “this sacred practice” is commonly embodied as steady Saguna worship—especially Linga-upāsanā—through which the devotee approaches Shiva’s grace; the Linga becomes the accessible refuge that protects and uplifts the soul.
A practical takeaway is consistent Shaiva sādhana such as japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), Linga-pūjā with devotion, and supportive observances like Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as aids to remembrance and discipline.