देवस्तुतिवर्णनम् (Deva-stuti-varṇana) — “Description of the Gods’ Hymn/Praise”
दुद्रुवुस्ते भयाविष्टा देवा हाहेति वादिनः । अपतन्मुनयश्चान्ये विह्वलत्वं बभूव ह
dudruvuste bhayāviṣṭā devā hāheti vādinaḥ | apatanmunayaścānye vihvalatvaṃ babhūva ha
ကြောက်ရွံ့မှုကြီးစွာဖြင့် ဖိနှိပ်ခံရသော ဒေဝတော်တို့သည် «အလား! အလား!» ဟု အော်ဟစ်ကာ ထွက်ပြေးကြ၏။ အခြား မုနိတို့လည်း လဲကျ၍ စိတ်နှလုံးပျက်ကွက်ကာ အလွန်တုန်လှုပ်သွားကြ၏။
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Bhairava
It highlights that even exalted beings like devas and sages can be shaken when confronted with overwhelming cosmic forces; in Shaiva understanding, true steadiness arises from taking refuge in Pati (Shiva), not from status or power.
The verse underscores the need for a tangible refuge during turmoil—Saguna Shiva worship, especially the Shiva Linga, is presented in the Purana as a stable focus for surrender, protection, and grace when worldly supports fail.
A practical takeaway is to steady the mind with japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and cultivate śaraṇāgati (surrender); if practiced ritually, it may be supported with Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as aids to remembrance.