वराङ्ग्याः सुतजन्म-उत्पातवर्णनम् | Birth of Varāṅgī’s Son and the Description of Portents
Utpātas
एवं कष्टतरं तेपे सुतपस्स तु दैत्यराट् । काममुद्दिश्य विधिवच्छृण्वतामपि दुस्सहम्
evaṃ kaṣṭataraṃ tepe sutapassa tu daityarāṭ | kāmamuddiśya vidhivacchṛṇvatāmapi dussaham
ထိုသို့ ဒိုင်တျာမင်းသည် အလွန်ခက်ခဲသော စုတပသကို ဆောင်ရွက်လေ၏။ ကာမ (ဆန္ဒ၏ အရှင်) ကို ရည်ညွှန်း၍ ဗိဓိအတိုင်း ပြုလုပ်သော်လည်း၊ ကြားရုံသာရှိသူတို့အတွက်တောင် မခံနိုင်လောက်အောင် ပြင်းထန်၏။
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pashu
The verse highlights that tapas can be outwardly perfect and extremely intense, yet if it is driven by kāma (self-serving desire) it remains within bondage (pāśa). In a Shaiva Siddhanta lens, liberation arises when discipline is aligned to Pati (Śiva) rather than to desire.
It implicitly contrasts goal-oriented austerity aimed at worldly powers with devotional worship directed to Śiva as the supreme Lord. Linga/Saguna-Śiva worship purifies intention and turns effort into bhakti, whereas desire-centered practice tends toward further entanglement.
The takeaway is to redirect intensity into Śiva-upāsanā: disciplined vrata with japa of the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") and inner restraint, so that tapas becomes purification rather than fuel for desire.