Sukta 2.25
इन्धानो अग्निं वनवद्वनुष्यतः कृतब्रह्मा शूशुवद्रातहव्य इत् । जातेन जातमति स प्र सर्सृते यंयं युजं कृणुते ब्रह्मणस्पतिः ॥
índhāno agníṃ vanavad vanuṣyatáḥ kṛtá-brahmā śūśuvad rātá-havya ít | jāténa jātám áti sá prá sarsṛte yaṃ-yáṃ yújaṃ kṛṇuté bráhmaṇas-pátiḥ ||
Kindling Agni, he wins for the worshipper; having fashioned the Word, he grows intense, one whose offering is accepted. By what is born he overpasses what is born; he moves forward, and makes each and every yoke-fellow—Brahmaṇaspati, who joins the powers for the work.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.