जनकदूतागमनम्
The Arrival of Janaka’s Messengers in Ayodhya
सेयं मम सुता राजन् विश्वामित्रपुरस्सरै:।यदृच्छयागतैर्वीरैर्निर्जिता तव पुत्रकै:।।1.68.9।।
seyaṁ mama sutā rājan viśvāmitra-purassaraiḥ |
yadṛcchayā-gataiḥ vīraiḥ nirjitā tava putrakaiḥ || 1.68.9 ||
အရှင်မင်းကြီး၊ ဤသည်မှာ ကျွန်ုပ်၏သမီးဖြစ်ပါသည်။ ဗိශ්ဝာမိတ္တရ် ရှေ့ဆောင်အဖြစ်ရှိလျက်၊ မတော်တဆရောက်လာသကဲ့သို့သော သူရဲကောင်းများ—အရှင်၏သားတော်များ—က ဤသမီးကို အနိုင်ရယူခဲ့ကြပါသည်။
O King! that this daughter of mine has been won by your heroic son Rama who has come here casually led by Viswamitra.
Dharma as rightful eligibility: Sītā is given according to the established standard (prowess), not favoritism—upholding fairness and truth in royal conduct.
Janaka formally informs Daśaratha that Rāma (and his accompanying brother) has fulfilled the condition and thus ‘won’ Sītā, arriving with sage Viśvāmitra.
Rāma’s vīrya (heroic capability) joined with humility—his arrival is described as ‘unexpected,’ suggesting absence of boastful intent.