सिद्धाश्रम-प्रसङ्गः
Siddhashrama and the Vāmana Narrative
तमुवाच हरि: प्रीत: कश्यपं धूतकल्मषम्।वरं वरय भद्रं ते वरार्होऽसि मतो मम ।।1.29.14।।
tam uvāca hariḥ prītaḥ kaśyapaṃ dhūtakalmaṣam | varaṃ varaya bhadraṃ te varārho ’si mato mama || 1.29.14 ||
ထို့နောက် ဟရီသည် ဝမ်းမြောက်နှစ်သက်၍ အညစ်အကြေးကင်းစင်သွားသော ကာရှျပအား မိန့်တော်မူသည်—“ကောင်းချီးပေးမည့် အရာတစ်ခုကို ရွေးချယ်လော့။ မင်္ဂလာရှိပါစေ; သင်သည် ကောင်းချီးခံယူရန် ထိုက်တန်သူ၊ ငါ့အတွက် ချစ်မြတ်နိုးရသူဖြစ်သည်”။
Having heard those words of Vishnu, Kasyapa, son of Maricha, replied, "O bestower of boons, O great practitioner of austerities! Be pleased to grant a boon for Aditi, devatas and for myself.
Right effort bears fitting results: purified conduct and truthful discipline are acknowledged, and divine grace responds proportionately to merit.
Viṣṇu, satisfied with Kāśyapa’s austerities, offers him the choice of a boon.
Purity through penance: removal of inner impurities (kalmaṣa) by sustained ethical and ascetic practice.