Previous Verse
Next Verse

Ramayana — Ayodhya Kanda, Sarga 80, Shloka 6

मर्गनिर्माणम्

Roadworks and the Royal Route Prepared for Bharata

लतावल्ली श्च गुल्मांश्च स्थाणूनश्मन एव च।जनायांचक्रिरे मार्गं छिन्दन्तो विविधान्द्रुमान्।।।।

latāvallīś ca gulmāṃś ca sthāṇūn aśmana eva ca | janāyāṃ cakrire mārgaṃ chindanto vividhān drumān ||

လျားပင်နှင့် ချုံပင်များကို ခုတ်ဖြတ်၍ သစ်တုံးအမြစ်များကို ဖယ်ရှားကာ ကျောက်တုံးကြီးများတောင် ရွှေ့ထုတ်ပြီး သစ်ပင်မျိုးစုံကို လဲချသဖြင့် မင်း၏လူများသည် ပြည်သူတို့အတွက် လမ်းကြောင်းကို ရှင်းလင်းကျယ်ဝန်းစေ하였다။

latā-vallīḥcreepers and vines
latā-vallīḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootlatā + vallī (लता + वल्ली-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (Feminine), Dvitīyā, Bahuvacana; dvandva: latāś ca vallayaś ca
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
gulmānshrubs
gulmān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootgulma (गुल्म-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
sthāṇūnstumps / branchless trees
sthāṇūn:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsthāṇu (स्थाणु-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana
aśmanaḥrocks / boulders
aśmanaḥ:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootaśman (अश्मन्-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana (Vedic/epic usage; often aśmān/aśmanaḥ as acc. pl.); object coordinated with sthāṇūn
evaindeed / also
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle (निपात)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
janāyāmfor the people / among the populace
janāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootjanā (जना-प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Saptamī, Ekavacana; adhikaraṇa 'among the people/for the populace' (epic locative for purpose/context)
cakriremade / constructed
cakrire:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ, to do/make)
FormLiṭ lakāra (Perfect), Prathama puruṣa, Bahuvacana; ātmanepada (cakrire)
mārgamroad / path
mārgam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmārga (मार्ग-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Ekavacana
chindantaḥcutting / hewing
chindantaḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeVerb
Root√chid (छिद्, to cut)
FormŚatṛ present active participle, Puṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana; agreeing with implied agents (workers)
vividhānvarious
vividhān:
Karma (कर्म/Object)
TypeAdjective
Rootvividha (विविध-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana; qualifying drumān
drumāntrees
drumān:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootdruma (द्रुम-प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Dvitīyā, Bahuvacana

The reached Ganga with its cool and limpid waters abounding in large fishes, its bank lined with groves of various trees.

FAQs

Service-oriented dharma: removing obstacles so others may travel safely mirrors the moral duty to reduce harm and enable the community’s well-being.

Workers physically clear the route—vegetation, stumps, stones, and trees—to make a usable road.

Diligence and seva (service): hard, practical labor undertaken for the benefit of the wider populace.