Viṣṇu as the Embodied Purāṇas and the Merit of Hearing the Svarga-khaṇḍa
सर्वेवे दास्तथाधीतास्तत्तत्कर्मकृतं तथा । अध्यापकाश्च बहवः स्थापिता वृत्तिदानतः
sarveve dāstathādhītāstattatkarmakṛtaṃ tathā | adhyāpakāśca bahavaḥ sthāpitā vṛttidānataḥ
ဝေဒအားလုံးကိုလည်း ထိုနည်းတူ လေ့လာသင်ယူခဲ့ပြီး၊ သတ်မှတ်ထားသော ကర్మများကိုလည်း စည်းကမ်းတကျ ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်။ ထို့ပြင် အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းအလှူ (ထောက်ပံ့ကြေး) ဖြင့် ဆရာအများအပြားကို တည်ထောင်ကာ ထောက်ပံ့ခဲ့သည်။
Unspecified narrator (contextual voice within Svarga-khaṇḍa narrative)
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Sandhi Resolution Notes: सर्वेवे = सर्वे + एव; दास्तथाधीताः = दाः + तथा + अधीताः; तत्तत्कर्मकृतम् = तत् + तत् + कर्मकृतम्; अध्यापकाश्च = अध्यापकाः + च.
It emphasizes sustaining learned teachers by providing vṛtti—material support or stipends—so instruction and Vedic learning can continue.
It pairs ‘studying the Vedas’ with ‘performing the respective duties/ritual actions,’ presenting learning and practice as complementary aspects of dharma.
That society bears responsibility to materially support educators and religious specialists, ensuring knowledge transmission and righteous conduct are maintained.