Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Viṣṇu as the Embodied Purāṇas and the Merit of Hearing the Svarga-khaṇḍa

सर्वेवे दास्तथाधीतास्तत्तत्कर्मकृतं तथा । अध्यापकाश्च बहवः स्थापिता वृत्तिदानतः

sarveve dāstathādhītāstattatkarmakṛtaṃ tathā | adhyāpakāśca bahavaḥ sthāpitā vṛttidānataḥ

ဝေဒအားလုံးကိုလည်း ထိုနည်းတူ လေ့လာသင်ယူခဲ့ပြီး၊ သတ်မှတ်ထားသော ကర్మများကိုလည်း စည်းကမ်းတကျ ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်။ ထို့ပြင် အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းအလှူ (ထောက်ပံ့ကြေး) ဖြင့် ဆရာအများအပြားကို တည်ထောင်ကာ ထောက်ပံ့ခဲ့သည်။

सर्वेall
सर्वे:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; सर्वनामवत् विशेषण-प्रयोग
एवindeed
एव:
Sambandha/Emphasis (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक (indeed/only)
दाःgivers/donors
दाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; ‘दाता’ (giver) का संक्षिप्तरूप/पाठभेद (दातारः)
तथाalso
तथा:
Sambandha (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/तदनुरूपार्थक (also/likewise)
अधीताः(they) have studied
अधीताः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootअधि-इ (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; उपसर्ग: अधि-; ‘studied/learned’
तत्-तत्-कर्म-कृतम्those respective duties performed
तत्-तत्-कर्म-कृतम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + कर्मन् (प्रातिपदिक) + कृत (कृ-धातु, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (तत् तत् कर्म कृतम् = those respective acts done)
तथाalso
तथा:
Sambandha (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (also)
अध्यापकाःteachers
अध्यापकाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्यापक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha/Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
बहवःmany
बहवः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
स्थापिताःwere established/appointed
स्थापिताः:
Kriyā (क्रियापद-भाव)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्यय (Past Passive Participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; causative sense in usage ‘appointed/established’
वृत्ति-दानतःby (means of) granting livelihood
वृत्ति-दानतः:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootवृत्ति (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित/अव्यय)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb): ‘from/through the giving of livelihood’

Unspecified narrator (contextual voice within Svarga-khaṇḍa narrative)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Sandhi Resolution Notes: सर्वेवे = सर्वे + एव; दास्तथाधीताः = दाः + तथा + अधीताः; तत्तत्कर्मकृतम् = तत् + तत् + कर्मकृतम्; अध्यापकाश्च = अध्यापकाः + च.

FAQs

It emphasizes sustaining learned teachers by providing vṛtti—material support or stipends—so instruction and Vedic learning can continue.

It pairs ‘studying the Vedas’ with ‘performing the respective duties/ritual actions,’ presenting learning and practice as complementary aspects of dharma.

That society bears responsibility to materially support educators and religious specialists, ensuring knowledge transmission and righteous conduct are maintained.