Kāṣṭhīla-Upākhyāna: Rākṣasī, Spear-Śakti, and Kāśī as Śakti-kṣetra
तपः प्रभावात्संजाता यमला मिथुनंधरा । पुरुषो मे सहभवो दमितो धर्मकारणात् ॥ ७७ ॥
tapaḥ prabhāvātsaṃjātā yamalā mithunaṃdharā | puruṣo me sahabhavo damito dharmakāraṇāt || 77 ||
တပဿ၏ အာနုဘော်ကြောင့် ငါသည် အမွှာကို သယ်ဆောင်သူအဖြစ် ဖြစ်ပေါ်လာ၏။ ငါနှင့်အတူ မွေးဖွားလာသော ယောက်ျားသည် ဓမ္မအကျိုးအတွက် ထိန်းချုပ်ခံရ၏။
A female narrator within the Tirtha-Mahatmya narrative (as relayed in the dialogue tradition of Narada Purana)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
It highlights tapas (austerity) as a transformative spiritual force and frames restraint (dama) as an ethical act performed to protect dharma.
While not explicitly naming bhakti, it supports a bhakti-aligned ethic: disciplined conduct and self-restraint are presented as dharmic foundations that traditionally stabilize devotional life and sacred practice.
The verse chiefly emphasizes dharma-śāstric conduct (restraint/self-control); it does not directly teach a technical Vedanga like Vyākaraṇa or Jyotiṣa in this line.