Adhyaya 90 — The Slaying of Shumbha and the Reabsorption of the Goddesses into Ambika
उत्पातमेघाः सोल्का ये प्रागासंस्ते शमं ययुः ।
सरितो मार्गवाहिन्यस्तथासंस्तत्र पातिते ॥
utpāta-meghāḥ solkā ye prāg āsaṃs te śamaṃ yayuḥ /
sarito mārga-vāhinyas tathāsaṃs tatra pātite
အရင်က ပေါ်နေသော နိမိတ်ဆိုးဆောင်သော မိုးတိမ်များနှင့် ကြယ်ကျများလည်း ငြိမ်သက်သွား၏။ ထိုသူကို ထိုနေရာ၌ လဲကျစေသတ်ဖြတ်သောအခါ မမှန်ကန်သည့် လမ်းကြောင်းဖြင့် စီးဆင်းနေသော မြစ်များလည်း မိမိတို့၏ သင့်တော်သော လမ်းကြောင်းသို့ ပြန်လည်ရောက်လာ၏။
Moral disorder is mirrored as natural disorder; when adharma is removed, the world’s ‘courses’—social and ecological—return to proper alignment.
A narrative sign of manvantara-level governance: portents mark imbalance in an age; their cessation indicates re-established stability.
‘Rivers returning to their paths’ symbolizes prāṇa and attention no longer diverted by destructive impulses, flowing again in disciplined channels.