Adhyaya 81 — Suratha and Samadhi Seek Sage Medhas; Introduction to Mahamaya and the Madhukaitabha Origin Account
यया त्वया जगत्स्रष्टा जगत्पात्यत्ति यो जगत् ।
सोऽपि निद्रावशं नीतः कस्त्वां स्तोतुमिहेश्वरः ॥
yayā tvayā jagatsraṣṭā jagatpātyatti yo jagat / so 'pi nidrāvaśaṃ nītaḥ kastvāṃ stotum iheśvaraḥ
သင်သည် ကမ္ဘာကို ဖန်ဆင်းသူဖြစ်၍၊ ကမ္ဘာကို ထိန်းသိမ်း အုပ်ချုပ်သူတောင် သင်၏ နိဒ္ဒာ (အိပ်စက်ခြင်း) အာဏာအောက်သို့ ကျရောက်စေခဲ့၏။ ထို့ကြောင့် ဤနေရာ၌ အို အရှင်မိခင်တော်၊ မည်သူက သင်ကို ချီးမွမ်းနိုင်မည်နည်း။
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Even the highest cosmic offices depend on a deeper power; humility before the Supreme is modeled by Brahmā, who admits the limits of speech and intellect.
Sarga/Pratisarga logic is invoked via creation–maintenance–withdrawal functions; Devī is presented as the underlying force enabling and suspending these operations.
“Nidrā” symbolizes the veiling power that suspends consciousness; the verse implies that liberation or awakening (bodha) requires grace from the very power that binds.