Adhyaya 78 — Hymn to Surya and the Distribution of Solar Splendour; Genealogy of Vaivasvata and Chaya’s Line
वरिष्ठाय वरेण्याय परस्मै परमात्मने । नमोऽखिलजगद्व्यापिस्वरूपायात्ममूर्तये ॥
variṣṭhāya vareṇyāya parasmai paramātmane / namo 'khilajagadvyāpisvarūpāyātmamūrtaye
အထူးမြတ်ဆုံး၊ ရွေးချယ်ထိုက်အလွန်ဆုံးသော သင့်အား နမස්ကာရ; အလွန်လွန်ကဲသော အမြင့်ဆုံး အတ္တမ (ပရမအတ္တမ) သင့်အား နမස්ကာရ။ စကြဝဠာတစ်လျှောက်လုံးကို သဘာဝတရားဖြင့် ပြန့်နှံ့နေ၍ အားလုံး၏ အတ္တမအဖြစ် ကိုယ်ထည်တော်ရှိသော သင့်အား နမස්ကာရ။
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The divine is both beyond and within all beings. Ethically, this supports reverence for life and restraint from harm: to injure another is to ignore the all-pervading Self.
Serves the Purāṇic aim of Dharma and spiritual instruction; it is theological framing rather than direct Sarga/Manvantara/Vaṃśa narration.
‘Ātma-mūrti’ implies the deity as the inner Self (antarātman). The stuti collapses the boundary between worshipper and worshipped, pointing to realization (aparokṣa-anubhava) as the culmination of devotion.