Adhyaya 61 — The Second Manvantara Begins: The Brahmin’s Swift Journey and Varuthini’s Temptation on Himavat
अनेकदेशदर्शित्वेनातिश्रमसमान्वितः ।
त्वं नातिवृद्धो वयसा नातिवृत्तश्च यौवनात् ।
कथम् अल्पेन कालेन पृथिवीमटसि द्विज ॥
aneka-deśa-darśitvenātiśrama-samānvitaḥ |
tvaṁ nāti-vṛddho vayasā nāti-vṛttaś ca yauvanāt |
katham alpena kālena pṛthivīm aṭasi dvija ||
သင်သည် မြေဒေသများစွာကို ပြသ၍ အလွန်ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုကြီးကို ထမ်းဆောင်သကဲ့သို့ ထင်ရသည်။ သို့သော် သင်သည် အသက်အရွယ်အလွန်ကြီးမားသူလည်း မဟုတ်၊ လူငယ်အရွယ်ကိုလည်း မလွန်သေး။ အချိန်နည်းနည်းအတွင်း မြေကြီးတစ်လွှားကို မည်သို့ လှည့်လည်နိုင်သနည်း၊ ဗြာဟ္မဏာ?
{ "primaryRasa": "adbhuta", "secondaryRasa": "shanta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Wonder should mature into disciplined questioning; the verse models respectful inquiry rather than skepticism, opening the way for instruction.
Ākhyāna: a dialogue turn that introduces the explanation of extraordinary travel; not a cosmological/genealogical unit.
The contrast ‘not old, not beyond youth’ with vast travel hints at mastery over prāṇa and mind—where movement is not merely physical but governed by subtle means.