Adhyaya 35 — Madālasa’s Instruction on Purity, Impurity, and Corrective Rites (Śauca and Aśauca)
नित्यस्य कर्मणो हानिं न कुर्वोत कदाचन । तस्य त्वकरणे बन्धः केवलं मृतजन्मसु ॥
nityasya karmaṇo hāniṃ na kurvota kadācana / tasya tv akaraṇe bandhaḥ kevalaṃ mṛtajanmasu
နေ့စဉ် မဖြစ်မနေ ဆောင်ရွက်ရသော ကိစ္စရပ်များတွင် မည်သည့် ချော်လဲမှုမျှ မဖြစ်စေရ။ ထိုအရာတို့ကို မဆောင်ရွက်သူအတွက်တော့ ချည်နှောင်မှုရှိသည်—အသက်ရှိသော်လည်း သေသကဲ့သို့သော မွေးဖွားမှုများ (ဒုက္ခဆင်းရဲ၍ ဝိညာဉ်ရေးအကျိုးမရှိသော ပြန်လည်မွေးဖွားမှု) အဖြစ်သာ ပေါ်လွင်သည်။
{ "primaryRasa": "dharma", "secondaryRasa": "bhaya", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Omission (akaraṇa) is itself karmically consequential. The verse warns that neglect of steady dharma produces a life (and rebirth) lacking vitality and higher purpose.
Ancillary dharma/ācāra instruction.
‘Dead births’ can be read as lives lived without awakening. Daily rites symbolize daily alignment; their absence binds one to mechanical existence rather than conscious living.